3 Les non musulmans qui croyent en
dieu 54 Abou Youssouf : Kitab Al Kharaj, p 293 55 Pluriel de fakih: savant religieux. 56 Au Maroc, le système fiscal conservateur des premiers fondateurs de la dynastie Almoravide n’a pu être suivi par leur successeurs à cause du développement de l’étendue du territoire de
l’empire d’une part et la multiplication des échanges commerciaux internationaux d’autre part. 57 Gaudio Attilio,: les empires de la mer. 58 Dérivé de l’Espagnole “douana” le terme “diwana” fut utilisé au Maroc dans toutes les correspondances officiel jusqu’au milieu du XXème siècle. La rue de la douane à casablanca classée
monument historique s’appelle zankat adiwana. 59 Cité par Christophe Picardin L’océan atlantique musulman P. 465. Ibnou Hawkal, après Yacoubi, embrassa par vacation une carrière d’exploration. Homme de cabinet, soumettant ses
informateurs a un rigougeux contrôle, il péregrina a travers le monde et fut le premier à faire explecitement état de ses voyages personnels. Il a du probablement passer sa jeunesse en Mesopotamie
car il mentionne qu’il se trouvait à Madaïne en 932. Il entama son périble le 15 mai 943 à partir de Bagdad. Il commença son voyage par l’Afrique du Nord. Son passage est signalé à Mehdia en 947.
En 951 il était signalé à Sijilmassa. On s’accorde à apprécier la qualité de sa documentation sur la situation économique du Maroc à l’époque. Le voyageur se double chez Ibn Hawkal d’un négocient
et peut être aussi d’un espion. 60 Al Muktabis. 61 Christophe Picard, l’océan atlantique musulman. 62 Entrepôt de marchandises et hôtellerie où débarquement les marchands et leurs bêtes, dans les ports le fondouk est souvent le centre des activités des négociants étrangers et lieu
d’intervention des services des douanes.. 63 Dynastie arabe du Maroc (786-917). Idriss al Akbar fondateur de la dynastie étendit son autorité sur l’est et le sud, à la jonction des pistes transahariennes (l’or du Soudan) et des
routes menant vers le reste du monde arabe (prise de Tlemcen, 789). 64 Brahim harakat, Al Maghrib Abra Attarikh, t1. 65 Carpus des dirhams Idrissites Bibliothèque Al hassania Rabat p. 111. 66 Ibnou Haoukal ”Sourat Al ard” Bayrout 1963 p. 79. 67 Vile fondé par les Idrissides entre Fès et Tanger en souvenir de la grande métropole « Al Basra» de l’orient Musulman sous les Abbassides. Ses vestiges sont aujourd’hui indiquées sur la
carte routière au Maroc (carte michelen sur la RP3 entre Ouazne et souk Larbaa du Gharb 68 Il s’agit probablement de la ville de Tanger. 69 Al Bakri p 110 tr P. 216. 70 Ibn OUDARI ; Azhar Ariad. 71 Lou boudes marocaines (tapis de prière) – Marjane, Ambre, or, miel, huile, soie. 72 Mohamed TOUNSI ”Noumourou Adourar”. 73 Dynastie berbère musulmane qui règna sur l’Afrique du Nord et l’Espagne aux XI et XIIème siècles. A partir de 1048,Abdallah Ibn Yacine, érudit musulman, fonda un couvent fortifié (Ribat)
au sein duquel les guerriers vivaient dans le respect le plus strict des principes du sunnisme de rite malekite. Ces guerriers étaient connus sous le nom de ”ceux de ribat” (al mourabitoune en
arabe, devenu almoravides). 74 Ibrahim Harakat : Al Maghrib Abra Attarikh, t1, p. 157. 75 Ali Ibn Zaar, Raoud Al Kirtas, Trad. Beaumier - 76 Boutchi Attadiri Brahim, Attarikh Al ijtimaai lialmaghreb Al Arabi. 77 Représentants de commerce. 78 Lettre de Abdelmoumen cité par Ibn Al Kattane /Nodomo Al Joumane Biblio Tétouan. 79 Abdelaziz El Alaoui : Le Maghreb et le commerce transaharien (XI-XIV). thèse de doctorat, Bordeaux, 1983. 80 Géographe et voyageur de commerce. A la fin du Xème siècle il effectua un voyage au Maroc. Il est l’auteur d’un récit ”Kitab Sourat al Ard” où il fournit de précieuses informations sur la
vie économique du Royaume. 81 Le commerce et ses relations avec l’Etat au Maroc, travaux du colloque de la Faculté de Lettres de Casablanca, P. 71-84. 82 Arrivée dans les centres commerciaux du Sahel, il y a rupture de charge, le climat ne convenait plus au chameau, le relais était alors pris par l’âne. 83 Le dinar de l’époque pesait 4 gammes environ. 84 Les historiens s’accordent à penser que les premières conventions commerciales conclues furent d’abord verbales (Cf. A.Tazi, Histoire diplomatique du Maroc). 85 De Mass Latrie : Relations et commerce de l’Afrique Septentionale avec les nations chretiennes au moyen age. 86 Abdelhadi Tazi : Histoire diplomatique du Maroc. 87 De Mass Latrie op cité. 88 Archives Marocaines T. 15 p. 41 89 La Mangona issue du mot arabe Al maouna (l’aide) taxe instituée pour combler le déficit du Trésor. Les Oulamas ont adressé une lettre au Roi Youssef Ibn Tachfine lui signalant qu’il
n’avait pas le droit de percevoir une telle taxe tant qu’il n’aurait pas prouvé la faillite du trésor public (bit Al Mal). 90 Balducci Pegolotti commerçant de Florence. 91 conformément â l’ancien usage, l’appellation « Maroc correspondait â Marrakech alors que le terme« Maghreb » désignait le Maroc . 92 Personne chargée du recouvrement de l’impôt. 93 Voir Al Habib Jounahi: politique fiscale des Almoravides in travaux du IV rencontre hispano – tunisienne p. 41. 94 Almohades (en arabe, al-muwahhid, ”qui proclame l’unité divine”) dynastie berbère musulmane, issue d’un mouvement de réforme religieuse, qui règna sur le Maghreb et l’Espagne musulmane de
1147 à 1269. Abdelmoumen (1130-1163) était désormais à la tête d’un empire englobant toute l’Afrique du Nord jusqu’à la Tripolitaine et l’Espagne méridionale (Prise de Cordoue en 1148 et de Grenade
en 1154). Il se proclama calife, rejetant ainsi la souveraineté des Abbassides. Son fils, Abou Yacoub Youssouf (1163 - 1184) acheva la conquête de l’Espagne musulmane ; ce qui donna au Maroc le
plus vaste territoire douanier de son histoire. 95 Ceuta et Salé notamment. 96 Port en Tunisie relevant de l’empire almohade. 97 Histoire diplomatique du Maroc – A.Tazi 98 Cf : Texte intégral de la convention en arabe. Il s’agit du document douanier le plus ancien que nous avons pu repérer dans le cadre de la présente étude. 99 De Mas Latrie, op cit 100 Localité a proximité de El Mehdia. 101 Notamment le Comte De Mas Latries, op cit. 102 A. Tazi, Histoire Diplomatique du Maroc, op cit. 103 Appelé aussi Noul. 104 Cf. carte ci-contre. 105 Ibn Khaldoun op cité T2 p. 523. 106 Mohamed Ibnou Al Hassan Al Ouazzane. 107 E. Epanlard : Description de l’Afrique. 108 G. Loth et P. Aures 1907 : Petite histoire de France et de l’Afrique du Nord. 109 Carte marine de la fin du moyen âge et de la renaissance indiquant la position des ports et le contour des côtes. 110 Echelle : terme de marine désignant le lieu ou un bâtiment pousse à terre une échelle ou une planche pour y opérer le débarquement de ses passagers ou de ses marchandises. Sens
historique: comptoir commercial (définition de l’encyclopediele littré). 111 Il s’agit d’un principe constant du droit douanier qui existe encore : l’obligation de conduite et de mise en douane des marchandises quel que soit le moyen ou le mode de transport. 112 De Mas Latrie op cité. 113 De Mas Latrie Ibid. 114 Halima Ferhat: Sebta des origines au XIVsiécle. 115 Halima Ferhat. - Sebta des origines au XIVème siècle. 116 Le témoignage de Ibn joubaïr sur les douanes égyptiennes, permet de considérer le système Almohade comme raisonnable. L’auteur est scandalisé par les fouilles humiliantes des agents
tatillons et abusifs. Il est indigné par l’attitude de ces agents à l égard des pèlerins maghrébins. 117 Halima Farhat: Sabta des origines au XIVème siècle. p. 176. 118 Farhat ibid p. 222. 119 Farhat ibid: ”Ala cour d’Ibn Halas, l’ambiance est plus laxiste : Ibn Sahl, juif converti, poète sublime côtoie Ibn Amira, savant, cadi, écrivain précieux …..” p. 223. 120 Terme arabe qui signifie: superviseur. 121 Auxiliaire du vedor général (intendant), chargé du recouvrement des impôts douaniers. 122 J. Goulven; la place de Mazagan sous domination portugaise – 1917. 123 Quelques siècles plus tard, le même dispositif a été prévu en 1906 par l’acte de la conférence d’Algésiras. 124 On peut considérer que la comptabilité douanière Almohade incluait aussi bien la gestion des stocks des marchandises (comptabilité matière) que la comptabilité fiscale régissant les
recettes et le contrôle des paiements. 125 terme arabe qui signifie « celui qui travail ». 126 De l’italien drogamanno : interprète officiel des douanes. Ce mot est en fait d’origine arabe et correspondant au mot ”Tourjoumane” qui signifie: traducteur. 127 De Mass latries op cité. 128 Premier magistrat de certaines villes en Italie au XII ème et XIVème siècle. 129 A l’origine du terme d’arabe dialectale “Semsore” pour désigner l’intermédiaire. 130 de Mas latries op cit 131 Cette pro c é d u re a été perpétré jusqu’au début du XXè m e siècle. Elle était prévue notamment dans les dispositions du règlement de 1862 sur les douanes 132 De l’Italien drogamanno: interprète officiel des douanes. 133 de Mas latrie Opcit 134 Ibid 135 Ibid 136 de Mas latries Op cité 137 De Mas Latrie, op cit 138 Ibid 139 de Mas Latrie Op cit 140 Halka en arabe signifie la disposition d’un groupe de personnes en forme de cercle. C’est cette disposition qui fût pratiquée pour les ventes aux enchères en douane depuis le XI
siècle. 141 De Mas Latrie Opcité 142 Bureau des enchères publique sous douane 143 Voir Mohamed Echrif : Sabta Al Islamia Edition Association Tétouan Asmir p. 100. Le chercheur signale à ce propos l’adoption dans les langues latines de plusieurs termes d’origine arabe
liés aux domaines des douanes et du commerce extérieur. Parmi ces termes: amiral, drogman, douane, chèque, bazar, arsenal, magasin, jarre, gabelle, récif. 144 Monnaie d’or de l’empire Byzantin 145 Dictionnaire historique de la pensée économique musulmane P 113. 146 D’après De Mas Latrie dans
les relations et commerce de l’Afrique septentrionale avec les notions chrétiennes au moyen âge (1868) 147 de Mas Latries Op cité 148 de Mas Latries ibid 149 Ibn Khaldoun, proligamènes, t II, p. 23 Trad de Slane. 150 de Mas Latries Opcité 151 Par référence au terme arabe “Sekka” qui signifie la monaie. 152 Dufourq : l’Espagne Catalane p. 367. 153 Noliser du latin naudilaire affrêter, de Notum c’est à dire le frêt. 154 Afin d’empêcher le départ du navire avant l’acquittement de tous les droits. Cette précaution prenait quelque fois un caractère vexatoire. 155 Être libre, exempt, affranchi de quelque chose 156 Par référence aux cordages (toile en arabe dialectale) utilisés pour l’accostage des navires dans les ports 157 Cf Histoire diplomatique du Maroc A. TAZI. 158 Il serait intéressant de noter que la pratique du paiement des droits des douanes en nature a été perpétuée par l’acte d’Algesiras jusqu’au lendemain du protectorat français au Maroc.
Dans un rapport établi en 1927 par le Ministère du Commerce et de l’Industrie en France, on peut noter que les importateurs payaient encore les droits d’entrée au Maroc en nature. 159 L’organisation des finances au Maroc TII 160 Les melgoriens, la monnaie mêlée, les besants de millarés et les royaux de caronats. Voir Benramdane Zoulikha : Ceuta au XIII et XIV ème siècle, thèse de doctorat de 3 ème cycle,
Marseille, octobre 1987. 161 Tazi A., op cit 162 Thèse de doctorat 1987 – Université de Toulouse. 163 paix tranquilité et protection 164 Le caïd du port était généralement un responsable de l’administration douanière.. 165 Mostapha Nachat, Etudes des conventions commerciales marocaines à l’époque Mérinide. Pub. Fac Lettres Casablanca, coloque sur le commerce, 1989, t2 166 Résidant de Sebta 167 Ibn chokroun med Fayd
Al Oubab, Rabat 1984 168 MOSTAFA NACHAT op cit 169 Confédération d’Etats qui regroupe à partir du XIIème siècle le Royaume d’Aragon et le comté de Barcelone puis les Royaumes de Valence, de Majorque, de Sicile, de Sardaigne et de
Naples. 170 Pegolotti, négocient italien qui rédigea en 1335 un ouvrage sur le commerce international 171 Colloque Ibnou Battouta Fondation Roi Abdelaziz 1993 96 06 00 77. 172 Caillé J. la petite histoire du Maroc p. 57 – t.1. 173 Ibrahim Harakat : Al Maghrib Abra Attarikh t.2 p. 184. 174 Tissu fin en laine. 175 Après avoir visité le Maroc, une première fois, il accompagne le colonel Pierre de Piton émissaire du roi de France François I auprès du Sultan Ahmed Wattassi. 176 Ibrahim Harakat op cité T. II p. 186. 177 Ibrahim Harakat ibid t. II p.217. 178 Abdelaziz Ben Abdallah , Madahir Al Hadara, t.I p. 80. 179 Ibrahim Ali Hassan, Khalidoune fi tarikh Al Maghrib 180 Le mot ”diwana” d’origine marocaine a été introduit à l’époque des Almohades en Tunisie compte tenu des relations particulières qui liaient le Maroc à la Tunisie. Cette situation s’est
consolidée sous le règne des Mérinides.A ce jour, le terme utilisé en Tunisie est Diwana et non Jamarik pour identifier l’Administration douanière.Après le retour sur le trône d’Aboubakr, les
relations entre le Maroc et la Tunisie furent consolidées suite au mariage de la princesse Hafsside Fatima avec le prince Merinide Ali. 181 Ibraim Ali Hassan , Khalidoun fi tarikh Al Maghrib 182 Au dela de la porte se trouvait le petit Méchouar. Sur la droite elle menait aux différents services royaux, tous dirigés par des amine : ... puis la Maison de Dar Al Achar (douane) où
les marchands chretiens étaient obligés de fair porter toutes leurs marchandises arrivantes dont le Roy prend dix pour cent” d’après légende : cité par Gaston Deverdun in Marrakech des origines à
1912 p, 388 183 Port de commerce entre Safi et Agadir 184 Henri de Castries les sources inédites de l’histoire du Maroc, Angleterre 1, p.331 185 Gaston Deverdun : Marrakech des origines à 1912 t1, p.451. 186 Paul Berthier : les sucreries au Maroc. 187 Rousseau: Mosolée des Saâdiens. 188 De Castries op cit A3, p. 719. 189 Les travaux auraient été dirigés par Sidi Moussa. 190 Deverdun op cit : Marrakech des origines à 1912, t1, p.356. 191 Roger Coindreau, Les corsaires de Salé 192 Roge Lecointreau : les corsaires de Salé. op cit. 193 J. Brignon passé de la ville de Salé, P52. 194 Charles Pellat: Receuil de textes p. 54 (Hrakat, op cité P. 384) 195 produit minéral qui dilué dans le l’eau devient une encre d’écriture 196 El Hadi Al Mabrouk Bali, le Royaume du Mali et ses relations avec le Maroc. Cf auss 197 Leon l’Africain: Description de l’Afrique 1550. 198 Hafid El Alaoui: Sijilmassa.. 199 Brahim Boutaleb “Etudes historiques marocaines” Revue Dar Al Niaba 200 Annaciri, Kitab Al Istiqussa , t 4, p. 19. 201 Histoire ”Adaiif Arribati”. 202 Chronique de la libéralisation. 203 Caille ”Petite histoire du Maroc”.. 204 Voyage à travers l’histoire du Maroc p 16 fond El Fassi Bibliothèque Al Hassania. 205 Grande encyclopédie – Commerce maritime p. 117 et suivant. 206 Chronique de Tanger 1820 – 1830 – Edition La Porte. 207 Annaciri op cité, t7, p. 94. Cf également Seddiki Mohamed ben saïd : Ikad Assarira op cit. 208 En fait, seul l’Angleterre exportait régulièrement des bovins pour les besoins de la garnison de Gibraltar. 209 Jacques Caillé: Mission du capitaine Burel au Maroc 1808. 210 Louis Brunot: la mer dans les traditions et les industries indigènes à Rabat-Salé 1920. 211 Jean Jouanet: Evolution de la fiscalité marocaine depuis l’instauration du protectorat. Livre II. 212 J.L. Miège, le Maroc et l’Europe 1830 - 1894. Paris P.U.F. 1960. 213 D’après plusieurs sources documentaires dont notamment :
- Georges Host : Histoire de l’empereur Sidi Mohamed Ben Abdellah
- Jean Louis Miège : Chronique de Tanger 1820-1830 (journal de Bendellec), le Maroc et l’Europe T1 à 5 - 1996. 214 Voir copie de la lettre manuscrite ci-aprés 215 Ces avantages accordés initialement au Roi d’Espagne furent en fait détournés de leurs objectifs et permettent à un grou p e de proches (le Consul d’Espagne, le Pacha de Tanger Affandi,
leCaïd Kadus à Marrakech et le Gouverneur de Cadix) d’entretenir un vaste réseau de contrebande. 216 Mohamed Mansour, Morroco in the reigne of Moulay Slimane – Thèse de doctorat de Annexe 73. 217 Mohamed El Bezaz – Revue Dar Aniaba n° 10 – 1986 p. 39. 218 Il s’agissait à l’évidence d’une mesure de sauvegarde des transferts de fonds suite à l’attaque de la tribu des chiadmaa en novembre 1822 du convoi du makhzen dans la région d’Essaouira.
Cet incident serait l’une des causes, selon des h i storiens, qui aurait provoqué le décès du Sultan Moulay Slimane. 219 Un tableau des livraisons indique, en novembre 1825, deux ans après la signature du traité, l’exportation de 791 boeufs à 12 piastres de droit et de seulement 895 quintaux d’orge à 0,5
piastre, soit une sortie pour un montant de droits et taxes de 9.219 piastres. 220 Les juifs étaient, en principe, soumis à une taxe de sortie perçue par la douane au taux fixe d’une peseta par personne. 221 Voir lettre de réponse du Sultan. 222 Exemple type des faveurs douanières que les consuls ne dédaignent pas, l’exemption des droits de sortie représente ici un bon de franchise de 450 piastres environ. 223 Embarcation utilisée dans la course. 224 CF J.L. Miège : le Maroc et l’Europe. op cit 225 Mohamed El Bezaz – Revue Dar aniaba n° 10 1986 p. 39. 226 Ibnou Zidane – Al Thaf - t 5 p. 34. 227 Mohamed El Bezaz – Revue Dar aniaba n° 10 1986 p. 39. 228 Archives de la légation de France: Registre Mogador n° 6. 228 Archives de la légation de France: Registre Mogador n° 6. 229 Manuscrit des archives de la bibliothèque générale de Rabat. 230 Cf. le régime de taxation des emballages selon le droit douanier moderne qui confirme le principe de la taxation des emballages vides. 231 3ème prière de la journée entre 3 heures et 4 heures de l’après midi selon la saison. 232 Cf. tarif de 1791 (troisième partie) 233 Registre des douanes du port d’El Jadida 1320/1322 Bibliothèque Sbihia p. 46.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://groups.msn.com/Espacedenseignants/marocetautres.msnw?action=get_message&mview=0&ID_Message=37&LastModified=4675557841594948430 234 B.O 66 du 30.01.1914.
:
Portail de la ville d'eljadida/mazagan/rusibis: actualités,histoire;géographie;economie,album photos anciennes de la ville,communautés juive/musulmane/chrétienne;etc...موقع ثوتيقي عن مدينة الجديدة/مازاغان/البريجة:تاربخ وجغرافيا واقتصاد المدينة ومكوناتها المجتمعية من يهود ومسلمبن ومسيحيين .الخ